感遇二首

朝代:唐代 作者:柳宗元

西陆动凉气,惊乌号北林。栖息岂殊性,集枯安可任。
鸿鹄去不返,勾吴阻且深。徒嗟日沉湎,丸鼓骛奇音。
东海久摇荡,南风已駸駸。坐使青天暮,小星愁太阴。
众情嗜奸利,居货捐千金。危根一以振,齐斧来相寻。
揽衣中夜起,感物涕盈襟。微霜众所践,谁念岁寒心。

旭日照寒野,鸟斯起蒿莱。啁啾有余乐,飞舞西陵隈。
回风旦夕至,零叶委陈荄。所栖不足恃,鹰隼纵横来。

译文

秋天刮起了凉风,受惊的乌鸦在北面的树林里叫个不停。
难道是乌鸦栖息的习性与众不同,它们停集在枯枝上又怎能靠它安身?
天鹅一去再也不能回返,去勾吴的道路山险水又深。
人们只能嗟叹汉元帝一天天沉溺享乐,他竟然用铜丸击鼓来追求奇特的声音。
东海早就波涛汹涌,南风也已劲猛急紧。
致使青天白日变成了黑夜昏暮,三五颗小星使得月亮忧愁而隐。
世俗内心最喜好的是奸诈谋利,他们困积奇货,一掷千金。
高大的树木一旦挺立起来,锋利的刀斧就把它们追寻。
我半夜披衣起来徘徊,感伤时事,不禁热泪满襟。
尽管人们都能踏着薄薄的寒霜行走,可谁又想到那不畏严寒的松柏的坚贞?

早晨的太阳照耀着寒冷的原野,一群乌鸦从草丛飞了出来。
它们哑哑欢叫,非常快活,飞舞到西边的山弯一带。
无情的旋风迟早就要来到,把枯枝败叶吹落在腐草陈荄。
栖居的草丛决不能够安身,鹰隼猛扑下来,无可逃灾。

注释

(1)感遇:因为自己的遭际和境遇而生发感慨。遇,遭遇。
(2)西陆:秋天。司马彪《续汉书》:“日行西陆谓之秋。”西陆本为星宿名,指昴宿。
(3)岂:难道,怎么。殊:不同的,特别的。性:习性。
(4)集:群鸟停聚在树上。安:何,怎么。任:凭靠,依托。
(5)鸿鹄(hú):天鹅。
(6)勾吴:古国名,在今浙江、江苏一带。勾,发音词头,无义。阻:险。
(7)徒:白白地,仅仅。日:一天天地。沈湎(chénmiǎn):沉溺,迷恋。
(8)丸鼓:用铜丸击鼓。《汉书·史丹传》:“(元帝)留好音乐,或置鼙鼓殿下,天子自临轩槛上,隤(tuí落下)铜丸以擿(zhì投)鼓,声中严鼓之节。”骛(wù):追求。
(9)骎骎(qīnqīn):疾速,急迫。
(10)坐:因而,导致。
(11)太阴:月亮。
(12)众:世俗者。情:内心。
(13)居:囤积,储存。捐:舍弃,献出,此处为“花费”。
(14)危:高。根:树根,这儿借代为树木。一:一旦。振:直挺。
(15)齐(zhāi)斧:用于征伐之斧。凡师出必斋戒入庙受斧,故曰斋斧。齐,通斋。寻:追逐,跟踪而至。
(16)揽衣:披衣。
(17)物:景物、时事、世事。涕:眼泪。
(18)岁寒心:年终严寒时松柏挺立不屈的精神。《论语·子罕》:“岁寒,然后知松柏之后彫(diāo凋)也。”
(19)鸒(yù)斯:乌鸦。蒿莱:草丛。
(20)啁啾(zhōujiū):鸟叫声。馀:多余的,十二分的。
(21)陵:山丘。隈(wēi):山势弯曲的地方。
(22)回风:旋风。旦夕:早晚间,迟早。
(23)委:堆落。陈荄(gāi):腐烂的草根。陈,腐烂的。荄,草根。
(24)恃:依靠。
(25)隼:鹗,鹞鹰。纵横:迅猛恣肆。

赏析

此诗当作于元和元年(806)秋,王叔文遇害之后。理由是,其一,诗题名“感遇”,当是感伤时事,为自己及友人的不幸遭际而发。其二,诗中景象一片肃杀凄凉,饱含沉痛而又晦隐其辞,当是王叔文被害,政局最为险恶,政敌最为肆虐之时,柳宗元心中极为悲愤而又惊惧,恐遭杀身之祸,只得措辞隐晦。其三,此诗为两首,而都以群乌所棲不足恃引发感触,而王叔文集团之所以刚一有所振兴,便遭惨败,实为他们所凭靠的顺宗脆弱,在朝廷内部没有深厚的政治根基,两者深为相似。其四,王安国《柳宗元诗笺释》对此诗各句作了深入的研究考证,结论具体而妥当,决非一般猜测之言可比,应可信从。其五,柳宗元《零陵赠李卿、元侍御简吴武陵》诗,其中“铩羽集枯干,低昂互鸣悲。朔云吐风寒,寂历穷秋时。君子尚容与,小人守兢危”数句,与此诗的辞句、手法、意境相同,互相参看,诗意已很明显。
因此,要正确地理解和赏析这首诗,主要应从“永贞革新”运动失败的原因经过和诗中的象征寓意入手。
“永贞革新”运动产生的直接原因是唐德宗李适后期的政治形势每况愈下。唐德宗初即位时,锐于进取,曾大刀阔斧地采取措施,试图扭转“安史之乱”后唐朝政局的发展颓势。但经过“建中之乱”,泾阳兵变,德宗仓皇出逃,一蹶不振,沉溺享乐而又猜忌太子李诵和贤臣。王叔文为实现自己的政治抱负,主要是扶持太子李诵继位,任用出身“微贱”的新进官员,利用宫中的少数宦官和宠妃。太子李诵虽然于贞元二十一年正月即位称帝(即顺宗),但由于宦官和保守朝臣势力很大,即位前几乎遭到废黜,而此时顺宗已患中风,失音不语,根本无法坚定朝野的信心,只好刚上台三个月后就要立太子李纯为嗣。到八月,顺宗被迫禅位,太子即位称帝(即宪宗),而宪宗对王叔文革新派诸人殊无好感,内宦、朝臣、藩镇趁机谗言发难,革新派短短的几个月就彻底惨遭失败。王叔文当即遭贬而不久赐死,柳宗元等“八司马”于九月十三日一起被贬远州,并当即发遣出京。王叔文革新集团所依恃的顺宗其实只是一根“枯”枝而已,寒鸦惊秋,无枝可依,是“永贞革新”失败的根本原因之一。
具体说来,诗中各句的象征寓意,大致如下:
(1)“西陆”(秋天)、“凉气”、“微霜”、“岁寒”、“回风”等,象征政局的突变和严峻,使人深感凛冽不安。
(2)“惊乌”、“鸒斯”,借指革新派。
(3)“集枯安可任”,“所栖不足恃”,象征革新派所倚恃的顺帝无力脆弱,象征革新派在朝廷中毫无坚实的政治根基。
(4)“鸿鹄去不返”,暗指王叔文死。
(5)“徒嗟日沉湎,丸鼓骛奇音”,指德宗与朝臣沉湎享乐。
(6)“东海久摇荡,南风以駸駸”,指各地藩镇蠢蠢欲动,朝野不安。
(7)“坐使青天暮,小星愁太阴”,暗指宦官掌权,朝廷黑暗,贤臣忧郁。
(8)“众情嗜奸利,居货捐千金”,指保守派为个人私利,拥立太子李纯,迫顺帝禅位,如奸商不惜千金,囤居奇货的手段一样。
(9)“危根一以振,齐斧来相寻”,“鹰隼纵横来”,喻革新派刚一振兴,反对派就大加杀伐迫害。

柳宗元
柳宗元(773-819),字子厚,河东解(今山西省运城县解州镇)人。他曾积极参加王叔文集团革新政治的。唐顺宗时,任礼部员外郎。革新失败后,被贬为永州司马,后迁为柳州刺史。他是唐代杰出的文学家和思想家,在散文和诗歌的创作方面,有着很高造诣。他的诗,善于寓情于景,写得俊雅峭拔。
相关诗句
猜您喜欢
念奴娇

[宋代] 辛弃疾

老子平生,笑尽人间,儿女怨恩。况白头能几,定应独往,青云得意,见说长存。抖擞衣冠,怜渠无恙,合挂当年神武门。都如梦,算能争几许,鸡晓钟昏。
此心无有新冤。况抱瓮年来自灌园。但凄凉顾影,频悲往事,殷勤对佛,欲问前因。却怕青山,也妨贤路,休斗尊前见在身。山中友,试高吟楚些,重与招魂。

依韵和并州郑宣徽见寄二首

[宋代] 范仲淹

西湖载客恣游從,湖上参差半佛宫。
回顾隙驹曾不息,沉思樽酒可教空。
层台累榭皆清旷,万户千门尽郁葱。
向此行春无限乐,却惭何道继文翁。

伏龙寺

[明代] 戚继光

梵宇萧条隐翠微,丹枫白石静双扉。
曾于山下挥长戟,重向尊前醉落晖。
衰草尚迷游鹿径,秋云空锁伏龙矶。
遥看沧海舒孤啸,百尺仙桥一振衣。

卧龙

[宋代] 陆游

危磴盘纡上翠微,倚天楼观碧参差。
雨来海气先横骛,风恶松柯尽倒垂。
孤鹘归巢翅翎重,断鸿觅伴语声悲。
人间万事难禁老,醉抚阑干欲暮时。

次韵唐公三首其三——旅思

[宋代] 王安石

此身南北老,愁见问征途。
地大蟠三楚,天低入五湖。
看云心共远,步月影同孤。
慷慨秋风起,悲歌不为鲈。

送沈子归江东(一作送沈子福之江东)

[唐代] 王维

杨柳渡头行客稀,罟师荡桨向临圻。
唯有相思似春色,江南江北送君归。

水会(一作回)渡

[唐代] 杜甫

山行有常程,中夜尚未安。微月没已久,崖倾路何难。
大江动我前,汹若溟渤宽。篙师暗理楫,歌笑轻波澜。
霜浓木石滑,风急手足寒。入舟已千忧,陟巘仍万盘。
迥眺积水外,始知众星乾。远游令人瘦,衰疾惭加餐。

得风难

[宋代] 文天祥

空中哨响到孤蓬,尽道江河田相公。
神物自来扶正直,中流半夜一帆风。

步入衡山

[宋代] 范成大

应有人家往隔溪,绿阴亭午但闻鸡。
松根当路龙筋瘦,竹笋漫山凤尾齐。
墨染深云犹似瘴,丝来小雨不成泥。
更无骑吹喧相逐,散诞闲身信马蹄。